На главную
К знакам алфавита


Тем более, еврей - это не национальность. Это ста­тус человека, который нашел истину. Определил свою истинную сущность, нашел свою Родину, От­ца... Он - странник и пришелец, он - перешедший реку, и вступивший ногами на Обетованную зем­лю,.. таковой - еврей! Если он всем этим не обладает - какой он еврей?

Те люди, которые называют себя Израилем - не являются ими, так как Израиль не может быть без Ковчега, Скрижалей, имени Бога, без истинной Торы, без Храма! Поэтому, до тех пор, пока нация не «поспела» - нельзя на ее язык переводить Св. Писания! Давайте прочтем, что? - о перево­дах сказано в Еврейской Энциклопедии.


ГЛАВА 18
БИБЛЕЙСКИЕ ПЕРЕВОДЫ
«Переводы понадобились в виду того, что с тече­нием времени древнееврейский язык ослабевал, а после - совсем утратилось значение древнего национального языка. Авторитеты евреев нео­хотно разрешали переводы на другие языки: они чувствовали, что этим только поощряется невежество в народах, и таким образом создает­ся опасность плохого толкования и даже прев­ратного понимания библейского слова. Некото­рые известные места, как Исх.32:22,25 - нельзя было совсем переводить.
Во втором веке Христианской эры о Греческом переводе Септуагинты стал преобладать взгляд, согласно которому день, когда был сделан перевод Священного Писания на греческий язык Септуагинты, стал считать­ся несчастным для евреев, и приравнивался ими ко дню сооружения Золотого Тель­ца!!! Было даже запрещено учить детей гречес­кому языку. Например, книга Иова значительно отклоняется от оригинала. В некоторых книгах, например, Даниила, перевод, где он буквален - он невыносим как литературное произведение. Перевод этой книги под редакцией Септуагин­ты окончательно вытеснил ее смысл.
Перевод Септуагинты проявляет в некоторых случаях полное непонимание текста из-за нез­нания еврейского предания, правильного чте­ния Св. Писания. Влияние говорящих по-гре­чески евреев было настолько велико, что с тече­нием времени этот перевод был канонизирован как: «Греческая Библия». Подобно тому, как впоследствии перевод Лютера стал каноничес­ким для протестантов.
Первоначальный текст Септуагинты до нас не дошел. Древнейшие рукописи его, как и перево­ды Септуагинты относятся к 4 веку н. эры. Не­сомненно, что при постоянной переписке текста Септуагинты с течением времени он и сам подвергся сильному искажению. Особенно близки к тексту: Синайский, Ватиканский и Александрийский. Существуют и другие руко­писи Септуагинты, которые, однако, сильно разнятся между собою. Два обстоятельства сделали впоследствии Септуагинту неприемле­мой для евреев: Сильные отклонения от приня­того «Массоретского текста» стали слишком очевидными и поэтому не могли служить осно­вой ни для гомилетических толкований, ни для богословских дебатов».
А сейчас давайте просмотрим некоторые неудо­бовразумительные места, созданные небоговдох­новенными переводчиками. Вот - отношение Бога к людям: Ис.40:17.:
«Все народы пред Ним как ничто, - менее нич­тожества и пустоты считаются у Него».
«Живу Я, говорит Господь Бог: ... и излиянием ярости буду господствовать над вами».
  Иез.20:33.
«Истребляются мирные селения от ярости гнева Господня... Земля их сделалась пустынею от ярости опустошителя и от пламенного гнева Его». Иер.25:37-38.
«И обращу ревность Мою против тебя, и поступят с тобою яростно: отрежут у тебя нос и уши, а остальное твое от меча падет; возьмут сыновей твоих и дочерей твоих, а остальное твое огнем будет пожрано». Иез.23:25.
«Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия; Я, Господь, делаю все это». Ис.45:7.
«Дети и старцы лежат на земле по улицам; девы мои и юноши мои пали от меча; Ты убивал их в день гнева Твоего, заколал без поща­ды».Плач.2:21.
Вот, какие жертвы принимал Библейский бог - людей:
«Ибо день сей у Господа Бога Саваофа есть день отмщения, чтобы отмстить врагам Его; и меч будет пожирать, и насытится и упьет­ся кровью их; ибо это Господу Богу Саваофу будет жертвоприношение». Иер.46:10.
«Да принесут дары СТРАШНОМУ». Пс.75:12.
«Живущий на небесах посмеется, Господь по­ругается им». Пс.2:4.




Время Истины 22-х © 2012-2024
Все права защищены.