На главную
К знакам алфавита


Комментарий:

Этот стих подтверждает, подчеркивает идею, что люди свершили это убийство не по воле Бо­га, а конкретно из-за своего раболепия,.. от­вергнув Его закон,.. потеряв рассудок,.. уби­ли.. Мессию! И еще, одно очень важное свиде­тельство, которое выражено словами:

«Кто же теперь изложит суть имени Его!»
Это некий тест на присутствие истины, или того учения, которое Мессия принес на Землю! Кото­рый сказал:
«Я исполнил дело, которое Ты поручил Мне - Я открыл Имя Твое человекам!»
Иначе: только те не причастны к Его убийству, кто знает сущность Его Имени. Так как это может сделать только конкретная истина, заключенная в «Альфе и Омеге».

Как ни странно, нет на сегодняшний момент времени ни одной христианской деноминации, которая могла бы претендовать на изложение сути Имени Божьего! Что автоматически ста­вит их в ряд тех же Богоубийц! Иудейская религия смело говорит:

«Имя Божье будет известно лишь после пришес­твия Мессии!»
Итак, только тот, кто знает суть Имени Божь­его - является тем, кто действительно принял Христа! Так как, невозможно принять Христа без Его учения!

Следующий, 9-й стих еще конкретней отражает идею не участия Бога Отца в тех ужасных собы­тиях, строго осуждая убийство Мессии.


КНИГА ИСАЙИ 53 гл.
9-й стих
Синодальный:
«Ему назначали гроб со злодеями, но Он погре­бен у богатого, потому что не сделал греха, и не было лжи в устах Его».
Истинный перевод:
«Потом, сопричислив, преподнесли, пред­ставив Его хитрым,.. коварным,.. желая похоронить богатство Его подлинного об­раза! Свершив это по причине потери разума, рассудка. Но, не был Он сопри­числен к этому никогда, не свершил Он никогда какого-либо беззакония, никогда не исходила из уст Его ложь!»
Комментарий:

Видите, насколько точно Исайя отражает мысль

о непричастности Бога Отца к тому Убийству?! Несколько раз возвращаясь к этой теме, зная, что именно это беззаконное извращение станет осно­вой христианской доктрины спасения человечес­тва, созданной на 100% по матрице религии Вави­лона. С полным отрицанием Закона!

КНИГА ИСАЙИ 53 гл.
10-й стих
Синодальный:
«Но Господу угодно было поразить Его, и Он пре­дал Его мучению; когда же душа Его принесет жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно бу­дет исполняться рукою Его». (Сколько курсива - пол стиха!)
Истинный перевод:
«Так как воля Иеговы, смысл Его намере­ний был всегда только: очищать, осво­бождать от греха, делать чистым - всех, кого настигло несчастие, поражение, яз­ва. В случае, если они предоставили себя Ему, где, предавшись Ему - они смогли бы дать организовать себя, очистить себя от­носительно греха. Чтобы душа, усоп­ший дух человека, созерцая источник начала, семя духа, став зрячим - мог при­обрести вечную жизнь. Исполняя все (на­перекор всему), чтобы воля, цель Иего­вы, Его на­мерение благоуспешно испол­нялась, вос­станавливая, возвеличивая человека пос­редством тщательного ис­полнения зако­на под руководством Его духа».
Комментарий:

Как видно из текста, нет никакой связи с сино­дальным переводом. Особенно ярко выражена фальсификация постановки фразы: «принесет жертву умилостивления» - которой нет ни в одном из оригиналов! Представляя не более чем вымысел переводчика!

Не хочется даже комментировать синодальный перевод, так как в нем нет ничего - кроме лжи, извращения, и насмешек над подлинным текстом.

Важно другое, то, что есть подлинный перевод и лучше сосредоточиться над ним. Следующий, 11-й стих продолжает тему о воспитании Законом, от­ражая важность как Закона, так и уровень разума того человека, который принял Закон к исполне­нию.





Время Истины 22-х © 2012-2024
Все права защищены.